Words of VM

viggowords.exblog.jp
ブログトップ | ログイン
2007年 02月 20日

アラトリステ 訳(4)

アラトリステ 訳(4)_b0064176_16411360.jpgトルコ亭(Taberna del turco タベルナは居酒屋みたいなものかな。食べて飲める場所)

イニゴは字の練習中。

コポンス「これは何だ?」
イニゴ「M」

コポンスが勉強をみてますが、みれてるのか、コポンス?




アラトリステ 訳(4)_b0064176_16425828.jpgテーブルにいるのは左からイニゴ(ここでは手だけだけど)、コポンス、ガロテ、アラトリステ、で、右側にケベードがいます

アラトリステ 訳(4)_b0064176_16435526.jpgアラトリステ「今日はふさぎこんでるんだな、ドン・フランシスコ。
請願書はどうなってる?」


ケベード「フェリペ大帝と寵臣オリバレスがあれで尻を拭いてるだろうな」

アラトリステ 訳(4)_b0064176_16464728.jpgアラトリステ「それはそれで大変に光栄なことだ」
ケベート「王者の尻こそ光栄だな。
いい紙だった。1リーム(480枚)半ダカットした。そして私の素晴らしい手によるものだ」


アラトリステ 訳(4)_b0064176_16504393.jpgアラトリステ「うわさではオリバーレスがあんたを重宝し始めているらしいな」
ケベード「ああ。マドリッドに住んでもいいという許可までくれたぞ」
アラトリステ「彼はあんたの詩が必要だ」
ケベード「なんだと、カピタン」


アラトリステ 訳(4)_b0064176_16593140.jpgアラトリステ「敵よりも良い友人を作ったんだな」
ケベード「と言われてるのか」

うなずくカピタン。


アラトリステ 訳(4)_b0064176_1765754.jpg隣のテーブルの男「お話中失礼、セニョール デ・ケベード。マドリッドで出回っている詩で貴殿のものではないかと私と友人が思っているのがあるのだが・・」
と紙を差し出す。

アラトリステ 訳(4)_b0064176_1773795.jpgケベード「『黒く縁取られた墓に横たわるのは、
命を失い、地獄に落ちた者。
その魂を卑しむべき金のために売り、
死にあっても、直感と様式に欠ける』


アラトリステ 訳(4)_b0064176_178988.jpgケベート「『黒く縁取られた墓に・・』、私のものなら書き直されていただろうな。だろ、イニゴ?」
イニゴ「もちろん、ドン・フランシスコ」


アラトリステ 訳(4)_b0064176_1783096.jpgイニゴにウィンクするカピタン。
ケベート「いずれにせよ、ゴンゴラがもうダメだから、墓碑銘がささげられてるのか?」
隣の男「知りませんね。ドン・ルイス・デ・ゴンゴラは今でも壮健です。今でもスペインで最高の詩を書いている」

剣をぬいて立ち上がろうとするケベード

アラトリステ 訳(4)_b0064176_17252972.jpgそれを制止し、
アラトリステ「まだ日も早いうちに剣を無駄にするものじゃない、ドン・フランシスコ」

アラトリステ 訳(4)_b0064176_17254553.jpgコポンス「それもこんな些事にな」
コポンスは抜いちゃってます。

アラトリステ 訳(4)_b0064176_17391265.jpgサルダーニャがいることを示すように杖で音を出す。
(スクリプト本を見てみると、この杖は執行官中尉 Teniente de Alguaciles のものだとのこと。だからタベルナは静かになるわけですね)


アラトリステ 訳(4)_b0064176_17394232.jpgケベード「ばか騒ぎは終わりだ」


アラトリステ 訳(4)_b0064176_1740295.jpg隣の男「寝取られ野郎だ」
ガロテ「黙れ、でなきゃ尻を蹴飛ばして天国行きだぞ」


サルダーニャは官憲ですが、隣の若造よりはアラトリステ仲間なわけですね。


アラトリステ 訳(4)_b0064176_17405625.jpgサルダーニャ、カピタンに合図して外へ。

アラトリステもお金をほりなげ、出掛けに後ろの若造のテーブルに押して、外へ。

タベルナの中、色々ぶら下がってますね。今でもブタの脚とかぶら下がってるところありますものね。



アラトリステ 訳(4)_b0064176_17411212.jpgコポンスはぼーっとしているイニゴを小突いて
コポンス「ほら」


アラトリステ 訳(4)_b0064176_2127633.jpgトルコ亭の外。こんなことで小用をたすサルダーニャ。映画館で見ていた時も思ったのですが、十字架や写真のところにできるんだ、スペイン人。

アラトリステ 訳(4)_b0064176_21284131.jpgサルダーニャ「ディエゴ、お前向けの仕事がある。
お前を必要としている人がいる。安全な仕事だ。危険はない。もちろんいつものは除くがな。
そして払いもいい。分けることになるが」


アラトリステ 訳(4)_b0064176_21292798.jpgアラトリステ「分ける?  誰と?」


by miyelo | 2007-02-20 21:30 | アラトリステ | Comments(12)
Commented by punkt at 2007-02-20 22:23 x
こんばんは~
十字架のあるところで小用をたしているシーンですが、これって、小用避けのために十字架や聖人の画像を貼っつけてあるんですよね?
でも、酔っ払いは罰当たりなんてぜんぜん気にしてないというわけですね。
日本でも昔、小用避けに、鳥居の絵を描いたじゃないですか。
日本とまったく同じだ(笑)と思ってこのシーンを見ました。

Commented by spring at 2007-02-20 22:51 x
Misaさん、こんばんは。
こうやって日本語字幕にしていただくと、理解度が全くちがいますね。
感謝いたします~!
トルコ亭って、居酒屋ですよね? 居酒屋の事をタベルナ(食べるな)って
言うんですね(笑) 
Commented by miyelo at 2007-02-21 08:53
punktさん、おはようございます。
サルダーニャは酔っ払ってるわけじゃないと思うんですがねえ。
日本でも小用避けとかごみの投棄よけに鳥居の絵がかかれてますが、そうするとしないと思ってましたが、日本でも気にせずするんですか?
私はこれを見たときに、かなり「え?」って思いましたよ(笑)
Commented by miyelo at 2007-02-21 08:55
springさん、おはようございます。
理解度あがってます?良かったです。手間隙かけてるかいがありました。
あ、そうか。タベルナってわからない言葉だったんですね。ということで、上に追加をしました。イタリアやギリシャでもタベルナらしいですよ。
Commented by mifuyusasa at 2007-02-21 12:35
Misaさん、こんにちは。
面倒くさいところは雰囲気で流してみちゃっているので、こうやって解説していただけると本当にうれしいです。
特に詩の内容なんか、ほとんど気にも留めていませんでした・・・。
ところでウインクするカピタン、ステキでしたよね。
Commented by miyelo at 2007-02-21 19:18
三冬さん、こんにちは。
私も自分で見てるときは流しちゃってるところが、こうやって訳して解説すると調べたりするのでよくわかっていいです。
カピタンのウィンク素敵でしたよね~。キャプチャじゃ顔をしかめてるようにしか見えないけど(笑)
Commented by かとう at 2007-02-22 18:22 x
これは5巻・・・? ガローテ兄がいらっしゃるじゃないですか

片手打ちです
Commented by miyelo at 2007-02-22 20:29
片手うち、上達中ですか(笑)
ガローテ兄は最初のフランドルでの夜討ちのときからいますよ。
Commented by かとう両手打ち型 at 2007-02-22 20:41 x
ちびイニ号はプラケースの中(の布団の上)で寝ています。やばいです。昨夜は深夜に夜襲をかけられました。白シャツは着せていなかったのに。ガローテ兄やマラテスタ師匠と並んでプリティなカガフエ号は映画には出てきますか?
Commented by miyelo at 2007-02-23 16:27
カガフェ号、見当たりません。
牢屋から出せなかった人かなと思ったのですが、彼はGanzuaって名前でした。違いますよね?下膨れで可愛いんですが。
Commented by かとう at 2007-02-23 20:09 x
ニコシオ・ガンスーア兄ですね。彼は4巻で非常に面白い役どころとして登場します。加賀笛号は出てきませんか。1巻2巻4巻と気の利いたスパイスになっている名脇役なんですがねえ。
Commented by miyelo at 2007-02-23 21:19
カガフェ号、今のところ発見できず。
発見したらお知らせしますね。


<< マイアミ映画祭      アラトリステ 訳(3) >>